-
1 vernacular
vəˈnækjulə
1. прил.
1) народный;
национальный;
родной (о языке) ;
местный( о диалекте) ;
разговорный, просторечный (в отличие от литературного, научного, письменного языка)
2) написанный или высказанный на родном языке или диалекте
3) свойственный данной местности, характерный для данной местности (о болезни и т. п.)
2. сущ.
1) родной язык;
местный диалект;
просторечие;
профессиональный жаргон to express oneself in the vernacular ≈ изъясняться на местном диалекте
2) народное, общеупотребительное название( растения и т. п.) родной язык;
национальный язык - our own * наш родной язык - Latin gave place to the * латынь уступила место национальному /родному, местному/ языку просторечие (в противоп. литернатурному языку) ;
разговорный язык( в противоп. письменному) (the *) местный диалект (the *) профессиональный язык, жаргон - the * of the stage театральный жаргон - to use the * of teachers употреблять учительские словечки;
как говорят учителя общепринятое, народное название растения или животного (в отличие от научного) > in the * в сильных выражениях > the * of Covent Garden площадные выражения, рыночная брань национальный, народный;
родной (о языке) - the botanical and the * names for flowers ботанические и народные названия цветов - English is the * tongue of the USA английский язык - национальный язык США местный - the * languages of India местные языки Индии - the * arts of Brittany местные /народные/ художественные промыслы Бретани - * disease местная болезнь, эндемическое заболевание разговорный (о языке) ;
просторечный (в противоп. литературному, письменному) - * Arabic разговорный /народный/ арабский язык;
просторечие арабского языка диалектный написанный или высказанный на родном языке - our * literature литература на нашем родном языке написанный или высказанный на местном диалекте - * poetry стихи на диалекте vernacular написанный на родном языке или диалекте ~ народное, общеупотребительное название (растения и т. п.) ~ народный, общеупотребительный( о названии растения, животного и т. п. - в противоположность научному названию) ~ народный;
туземный;
родной (о языке) ;
местный (о диалекте) ~ родной язык;
местный диалект;
профессиональный жаргон ~ свойственный данной местности, характерный для данной местности (о болезни и т. п.) ~ шутл. сильные выражения, браньБольшой англо-русский и русско-английский словарь > vernacular
-
2 rule of thumb
[ˌruːləv'θʌm]1) Общая лексика: волевое решение, грубый эмпирический метод, метод (в отличие от научного), на глазок, практический опыт, практический способ (в отличие от научного), практическое правило, приближённый метод, произвольное решение, произвольный, эмпирический опыт, эмпирическое определение, эмпирическое правило для приближенных подсчётов, правило, основанное на практическом опыте (а не на строгой научной теории) (напр, like any rule of thumb, this one should be used with caution), проверенное правило, проверенный временем метод2) Морской термин: практический метод3) Военный термин: правило приближенного расчёта4) Техника: эмпирический метод5) Математика: кустарный способ, эмпирическое правило6) Экономика: приближенный подсчёт7) Горное дело: "на-глазок"8) Вычислительная техника: железное правило, эмпирический приём (для приближенных расчётов)9) Реклама: грубо эмпирический метод10) Бурение: правило, установленное на основе практики11) Макаров: эмпирическое правило для приближенных расчётов -
3 vulgaire
1. adj1) обыкновенный, обычный; распространённый; простойconception vulgaire, interprétation vulgaire — вульгаризацияlangue vulgaire ист. — народно-разговорный язык (в отличие от языка науки)nom vulgaire d'une plante — обычное, народное название растения ( в отличие от научного)substitution vulgaire юр. — простая подмена; простая субституция2) простой, заурядный, ничем не примечательный; любой ( с некоторым ухудшительным оттенком)3) вульгарный, пошлый; тривиальный; грубый2. m1) вульгарность, пошлостьdonner dans le vulgaire — впадать в вульгарность -
4 rule
ru:l
1. сущ.
1) а) правило, норма to adopt a rule ≈ принять за правило to apply, enforce a rule ≈ ввести правило to break, violate a rule ≈ нарушать правило to establish, lay down, make rules ≈ устанавливать, определять правила to formulate a rule ≈ сформулировать правило to obey, observe a rule ≈ подчиняться правилу to rescind, revoke a rule ≈ отменять правило firm, hard-and-fast, inflexible, strict rule ≈ твердое правило general rule ≈ общее правило ground rule ≈ основные правила игры It's our rule not to smoke at staff conferences. ≈ У нес не принято курить на встречах персонала. They established a rule that everyone must share the expenses. ≈ Они ввели правило, что каждый должен оплачивать часть расходов. (to be) against, in violation of the rules ≈ нарушать правила it is a rule with them ≈ у них так заведено conflict-of-interest rule exclusionary rule gag rule golden rule majority rule rewrite rule substitution rule rule of the road rule of three rules of decorum as a rule by rule standing rule б) принцип, уклад;
привычка, обычай killing animals never was my rule ≈ я старался никогда не убивать животных
2) мн. устав, перечень правил, свод положений(какого-л. общества, ордена и т. п.)
3) юр. судебное постановление по конкретному делу ;
предписание, решение суда - nisi
4) правление;
владычество to establish one's rule ≈ установить власть to extend one's rule ≈ простирать свою власть to overthrow smb.'s rule ≈ свергнуть чью-л. власть benevolent rule ≈ благожелательная, снисходительная власть despotic rule ≈ деспотическая власть foreign rule ≈ иностранная власть, иностранное владычество (в каких-либо захваченных государствах) home rule ≈ местная власть minority rule ≈ власть меньшинства mob rule ≈ власть толпы popular rule ≈ народная власть
5) линейка( обык. масштабная)
6) полигр. линейка;
шпон ∙ rule of thumb
2. гл.
1) а) править;
господствовать, властвовать( особ. о монархах) Queen Victoria ruled over the British Empire for more than 60 years. ≈ Королева Виктория правила Британской империей более 60 лет. Syn: dominate, hold sway, control б) управлять, руководить;
контролировать the whole process was ruled by my wife ≈ всем процессом управляла моя жена
2) преим. юр. устанавливать порядок производства;
разрешать, вести дело I'm afraid that the judge might rule against you. ≈ Боюсь, судья будет настроен против тебя.
3) проводить параллельные линии;
графить, линовать( обык. с помощью линейки) Syn: line, draw columns
4) оставаться, держаться на определенном уровне (о ценах, ставках и пр.) ∙ rule off rule out правило;
норма;
принцип - unanimity * принцип единогласия - * of the road правила дорожного движения;
(морское) правила расхождения судов - ten second * правило игры в зонах (баскетбол) - * of three (математика) тройное правило - *s of procedure регламент, правила процедуры;
(юридическое) процессуальные нормы;
порядок судопроизводства - international *s in force действующие нормы международного права - generally recognized *s of international law общепризнанные нормы международного права привычка, обычай - as a * как правило;
обычно - to make it a * взять за правило - my * is to have breakfast at seven o'clock обычно я завтракаю в 7 часов утра - it is a * with us у нас такое правило /-ой обычай/ - rainy weather is the * here здесь как правило стоит дождливая погода критерий, стандарт - hard and fast * точный критерий - *s of conduct правила /нормы/ поведения - by * по шаблону, механически - he does everything by * он всегда действует по шаблону, он никогда не проявляет инициативы правление, владычество, господство - during the * of George III в царствование Георга III - countries that were once under the British * страны, которые когда-то были под владычеством Англии pl устав (общества, ордена) - party *s устав партии - *s of the exchange биржевой устав, правила биржи (the *s) (историческое) территория по соседству с тюрьмой, на которой разрешалось жить некоторым заключенным (особ. должникам) (юридическое) постановление по конкретному делу;
предписание;
приказ - * absolute постановление суда, имеющее окончательную силу - * nisi условно-окончательное предписание суда, имеющее неокончательную силу ( вступающее в силу с определенного срока, если оно до этого не будет отменено) линейка;
масштаб - comparing * масштабная линейка - folding * складной метр правило (полиграфия) линейка;
шпон > there is no * without an exception нет правил без исключения > (the) exception proves the * исключение подтверждает правило управлять, править;
господствовать, властвовать - to * (over) the country править страной - to * with a heavy hand править железной рукой /деспотически/ - to * the market господствовать на рынке - to * over great overseas territories господствовать над огромными заморскими территориями царствовать;
быть на троне - Queen Victoria *d (for) nearly sixty years королева Виктория правила почти 60 лет руководить - the headmaster *d the school with a firm hand директор установил в школе строгую дисциплину - they are *d over by a dictatorial boss ими командует начальник с диктаторскими замашками контролировать, управлять;
сдерживать - to * a fractious horse сдерживать норовистую лошадь - to * one's actions контролировать свои поступки - to * one's affections сдерживать свои чувства - to be *d руководствоваться( чем-л.) ;
слушаться чьего-л. совета преим. (юридическое) разрешать (дело) ;
постановлять;
устанавливать порядок производства - to * out of order признать недопустимым - to * against smth. вынести постановление, запрещающее что-л. - the speaker was *d out of order by the chairman председатель( собрания) лишил оратора слова - the chairman *d against admitting the press to the meeting председатель отклонил предложение о допуске представителей печати линовать, графить - to * lines on paper, to * paper линовать бумагу (коммерческое) стоять на уровне( о ценах, ставках и т. п.) - prices continue to * high цены продолжают стоять на высоком уровне - prices *d lower цены понизились > to * the roast /the roost/ управлять, распоряжаться, хозяйничать, командовать, повелевать > to * with a rod of iron править железной рукой appropriation ~ правило выделения ассигнований rules of the game правила игры;
rules of decorum правила приличия, правила этикета;
as a rule как правило, обычно;
by rule по (установленным) правилам as a ~ как правило basic ~ основное правило break a ~ нарушать правило rules of the game правила игры;
rules of decorum правила приличия, правила этикета;
as a rule как правило, обычно;
by rule по (установленным) правилам capital requirement ~ правило оценки инвестиций в основной и оборотный капитал choice-of-law ~ правило выбора правовых норм column ~ полигр. строкоразрядная линейка common ~ постановление суда, принятое без ходатайства стороны compositional inference ~ вчт. композиционное правило вывода connecting factor ~ правило коллизионной привязки empirical ~ эмпирическое правило estimation ~ вчт. правило оценивания exemption ~ правило предоставления льгот first loss ~ правило первых убытков first-in-first-out ~ вчт. принцип обслуживания в порядке поступления gag ~ жесткий регламент gag ~ политика затыкания рта general ~ общая норма general ~ общее правило golden ~ золотое правило банковского бизнеса (кредиты и депозиты должны балансироваться по срокам) hard and fast ~ твердое правило;
точный критерий;
international rules in force действующие нормы международного права home ~ автономия home ~ (H. R.) ист. гомруль home ~ самоуправление, автономия home ~ самоуправление to make it a ~ взять за правило;
I make it a rule to get up early я обычно рано встаю inference ~ вчт. правило вывода infringe a ~ не соблюдать правило hard and fast ~ твердое правило;
точный критерий;
international rules in force действующие нормы международного права ~ правило;
принцип;
норма;
образец;
it is a rule with us у нас такое правило joint ~ общее правило last-in-first-out ~ вчт. обслуживание в обратном порядке legal ~ законное правило to make it a ~ взять за правило;
I make it a rule to get up early я обычно рано встаю standing ~ постоянно действующие правила;
to make rules устанавливать правила nonpreemptive ~ вчт. правило обслуживания без прерывания omnibus ~ мор. страх. правило, объединяющее различные требования optimal decision ~ правило принятия оптимальных решений optional ~ необязательное правило perpetuity ~ непрерывное правопреемство priority ~ вчт. правило назначения приоритетов pro rata ~ правило пропорциональности pro rata ~ принцип пропорциональности production ~ вчт. правило вывода provisional ~ временная норма provisional ~ временное правило queue-selection ~ вчт. правило выбора очереди random ~ вчт. правило случайного выбора resolution ~ вчт. правило резолюции restrictive practices ~ принцип ограничительной торговой практики restrictive ~ ограничительная норма rewrite ~ вчт. правило подстановки rule власть ~ господство ~ господствовать ~ действовать ~ контролировать ~ полигр. линейка;
шпон ~ (масштабная) линейка;
наугольник;
масштаб ~ линовать, графить ~ норма ~ норма права ~ постановление, решение суда или судьи;
rule nisi см. nisi ~ постановление, предписание, приказ ~ постановление ~ постановлять (that) ;
устанавливать правило ~ постановлять ~ правило;
принцип;
норма;
образец;
it is a rule with us у нас такое правило ~ правило ~ править ~ правление, господство, власть ~ правление, власть;
владычество, господство;
the rule of the people власть народа;
the rule of force власть силы ~ правление ~ предписание ~ разрешать дело ~ руководить ~ стоять на определенном уровне (о ценах) ;
rule out исключать ~ стоять на уровне ~ управлять, править, властвовать;
руководить;
господствовать ~ управлять ~ устав (общества, ордена) ~ устанавливать ~ устанавливать порядок судебного производства ~ устанавливать правило ~ устанавливать правовую норму ~ based system вчт. продкукционная система ~ for borrowing правило получения займа ~ постановление, решение суда или судьи;
rule nisi см. nisi ~ of apportionment правило распределения ~ of caveat emptor правило "качество на риске покупателя" ~ of dating правило датировки ~ of entry правило бухгалтерской проводки ~ правление, власть;
владычество, господство;
the rule of the people власть народа;
the rule of force власть силы ~ of imputed rent value правило условно начисленной арендной стоимости ~ of law власть закона ~ of law господство права ~ of law законность ~ of law норма права, правовая норма ~ of law норма права ~ of law правопорядок ~ of law торжество права ~ of negligence принцип преступной небрежности ~ of notice правило уведомления ~ of precedent норма прецедента ~ правление, власть;
владычество, господство;
the rule of the people власть народа;
the rule of force власть силы ~ of the road правила (уличного) движения ~ of the road мор. правила расхождения судов;
rule of three мат. тройное правило ~ of the road мор. правила расхождения судов;
rule of three мат. тройное правило ~ of thumb практический способ, метод (в отличие от научного) ~ of thumb приближенный подсчет ~ of transition принцип перехода ~ стоять на определенном уровне (о ценах) ;
rule out исключать ~ out исключать rules of the game правила игры;
rules of decorum правила приличия, правила этикета;
as a rule как правило, обычно;
by rule по (установленным) правилам rules of the game правила игры;
rules of decorum правила приличия, правила этикета;
as a rule как правило, обычно;
by rule по (установленным) правилам scope ~s вчт. правила видимости slide ~ = sliding rule slide ~ счетная логарифмическая линейка slide ~ = sliding rule sliding ~ логарифмическая линейка slip ~ правило-листовка special ~ специальное правило standing ~ постоянно действующие правила;
to make rules устанавливать правила statutory ~ установленное правило tax ~ принцип налогообложения taxation ~ принцип налогообложения transformation ~ вчт. правило трансформации transitional ~ временно действующее правило venue ~ правило территориальной подсудности visibility ~ вчт. правило видимости work ~s правила распорядка на предприятии -
5 rule of thumb
1) практический способ, метод (в отличие от научного)
2) приближенный подсчет грубый эмпирический метод;
практическое правило эмпирическое правило для приближенных подсчетовБольшой англо-русский и русско-английский словарь > rule of thumb
-
6 rule
rule [ru:l]1. n1) пра́вило; при́нцип; но́рма;it is a rule with us у нас тако́е пра́вило
;а) пра́вила (у́личного) движе́ния;б) мор. пра́вила расхожде́ния судо́в;rule of three мат. тройно́е пра́вило
;rules of the game пра́вила игры́
;rules of decorum пра́вила прили́чия, пра́вила этике́та
;as a rule как пра́вило, обы́чно
;by rule по (устано́вленным) пра́вилам
;hard and fast rule твёрдое пра́вило; то́чный крите́рий
;international rules in force де́йствующие но́рмы междунаро́дного пра́ва
;standing rules постоя́нно де́йствующие пра́вила
;to make rules устана́вливать пра́вила
;to make it a rule взять за пра́вило
;I make it a rule to get up early я обы́чно ра́но встаю́
2) правле́ние, власть; влады́чество, госпо́дство;the rule of the people власть наро́да
;the rule of force власть си́лы
3) (масшта́бная) лине́йка; науго́льник; масшта́б4) полигр. лине́йка; шпон5) уста́в (общества, ордена)6) постановле́ние, реше́ние суда́ или судьи́;а) практи́ческий спо́соб, ме́тод ( в отличие от научного);б) приближённый подсчёт2. v1) управля́ть, пра́вить, вла́ствовать; руководи́ть; госпо́дствовать2) постановля́ть (that); устана́вливать пра́вило3) линова́ть, графи́ть4) стоя́ть на определённом у́ровне (о ценах, курсах акций)rule out исключа́ть -
7 rule of thumb
rule of thumb а) практический способ, метод (в отличие от научного); б)приближенный подсчет -
8 vernacular
1. [vəʹnækjʋlə] n1. 1) родной язык; национальный языкLatin gave place to the vernacular - латынь уступила место национальному /родному, местному/ языку
2) просторечие (в противоп. литературному языку); разговорный язык (в противоп. письменному)2. (the vernacular) местный диалект3. (the vernacular) профессиональный язык, жаргонto use the vernacular of teachers - употреблять учительские словечки; ≅ как говорят учителя
4. общепринятое, народное название растения или животного ( в отличие от научного)♢
in the vernacular - в сильных выражениях2. [vəʹnækjʋlə] athe vernacular of Covent Garden - площадные выражения, рыночная брань
1. 1) национальный, народный; родной ( о языке)the botanical and the vernacular names for flowers - ботанические и народные названия цветов
English is the vernacular tongue of the USA - английский язык - национальный язык США
2) местныйthe vernacular arts of Brittany - местные /народные/ художественные промыслы Бретани
vernacular disease - местная болезнь, эндемическое заболевание
3) разговорный ( о языке); просторечный (в противоп. литературному, письменному)vernacular Arabic - разговорный /народный/ арабский язык; просторечие арабского языка
4) диалектный2. 1) написанный или высказанный на родном языке2) написанный или высказанный на местном диалекте -
9 vernaculaire
adjnom vernaculaire — обыденное название (животного, растения, в отличие от научного) -
10 Materialismus vulgāris
Вульгарный материализм (в отличие от научного, диалектического материализма).Полемика против сотворения природы разумным существом, против сотворения из ничего и т. д. - все это большей частью "очеловеченный", т. е. переведенный на благородный, трогающий сердца бюргеров немецкий язык materialismus vulgaris. (Ф. Энгельс - К. Марксу, 18.X 1846.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Materialismus vulgāris
-
11 vernacular
[və'nækjʊlə]1) Общая лексика: жаргон, местный (о диалекте), местный диалект, написанный на родном диалекте, написанный на родном языке, написанный на родном языке или диалекте, народное название (растения и т. п.), народное название растения, народный, народный язык, национальный, национальный язык, общеупотребительное название, просторечие, профессиональный жаргон, родной (о языке), родной язык, свойственный данной местности (о болезни и т. п.), сильные выражения, туземный, характерный для данной местности, просторечие (в противоп. литературному языку), разговорный язык (в противоп. письменному), общеупотребительный (о названии растения, животного и т. п. - в противоположность научному названию), (the vernacular) профессиональный язык, живой язык (современный)2) Медицина: эндемический, характерный для данной местности (о болезни)3) Шутливое выражение: брань4) Лингвистика: местная форма речи, разговорная форма речи5) Макаров: диалектный, написанный или высказанный на местном диалекте, написанный или высказанный на родном языке, профессиональный язык, общепринятое, народное название растения или животного (в отличие от научного), народный (о языке), национальный (о языке), разговорный (о языке) -
12 nom vernaculaire
сущ.общ. обыденное название (животного, растения, в отличие от научного) -
13 rule
1. noun1) правило; принцип; норма; образец; it is a rule with us у нас такое правило;rule of the roadа) правила (уличного) движения;б) naut. правила расхождения судов; rule of three math. тройное правило; rules of the game правила игры; rules of decorum правила приличия, правила этикета; as a rule как правило, обычно; by rule по (установленным) правилам; hard and fast rule твердое правило; точный критерий; international rules in force действующие нормы международного права; standing rule постоянно действующие правила; to make rules устанавливать правила; to make it a rule взять за правило; I make it a rule to get up early я обычно рано встаю2) постановление, решение суда или судьи; rule nisi см. nisi3) правление, власть; владычество, господство; the rule of the people власть народа; the rule of force власть силы4) устав (общества, ордена)5) (масштабная) линейка; наугольник; масштаб6) typ. линейка; шпонrule of thumbа) практический способ, метод (в отличие от научного);б) приближенный подсчет2. verb1) управлять, править, властвовать; руководить; господствовать2) постановлять (that); устанавливать правило3) линовать, графить4) стоять на определенном уровне (о ценах)rule outSyn:control* * *1 (0) стоять на уровне2 (n) правило3 (v) действовать; котироваться; преобладать; управлять* * *1) правило 2) править, управлять* * *[ ruːl] n. правило, устав, норма, принцип; владычество, господство, власть; постановление суда, правление, решение суда или судьи; линейка, масштаб, масштабная линейка, наугольник, шпон v. управлять, править, господствовать, властвовать, руководить; постановлять, устанавливать правило; линовать, расчертить, расчерчивать, графить; стоять на определенном уровне* * *владетьвладычествавладычествовластвоватьвластьгосподствагосподствогосподствоватьдействоватьлинейкаобладатьобразецпостановлениеправилаправилоправитьприговорруководитьтворитьуправлятьустав* * *1. сущ. 1) а) правило б) принцип в) стандарт; критерий; типичное положение вещей 2) мн. устав, перечень правил, свод положений 3) юр. судебное постановление ( по конкретному делу); предписание, решение суда 4) правление; владычество, господство; тж.время правления 2. гл. 1) а) править; господствовать, властвовать (особ. о монархах) б) управлять, руководить; контролировать прям. и перен. 2) а) преим. юр. устанавливать порядок производства; разрешать, вести дело б) устанавливать правовые нормы 3) проводить параллельные линии; графить, линовать (обыкн. с помощью линейки) -
14 common name
имя нарицательное* * *1) грам. имя нарицательное 2) народное, общепринятое (в отличие от научного) название (напр., растения, животного) -
15 common name
народное, общепринятое ( в отличие от научного) название (растения, животного) -
16 rule of thumb
1) практический способ, метод ( в отличие от научного) -
17 ordinary knowledge
Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > ordinary knowledge
-
18 rule
[ru:l]appropriation rule правило выделения ассигнований rules of the game правила игры; rules of decorum правила приличия, правила этикета; as a rule как правило, обычно; by rule по (установленным) правилам as a rule как правило basic rule основное правило break a rule нарушать правило rules of the game правила игры; rules of decorum правила приличия, правила этикета; as a rule как правило, обычно; by rule по (установленным) правилам capital requirement rule правило оценки инвестиций в основной и оборотный капитал choice-of-law rule правило выбора правовых норм column rule полигр. строкоразрядная линейка common rule постановление суда, принятое без ходатайства стороны compositional inference rule вчт. композиционное правило вывода connecting factor rule правило коллизионной привязки empirical rule эмпирическое правило estimation rule вчт. правило оценивания exemption rule правило предоставления льгот first loss rule правило первых убытков first-in-first-out rule вчт. принцип обслуживания в порядке поступления gag rule жесткий регламент gag rule политика затыкания рта general rule общая норма general rule общее правило golden rule золотое правило банковского бизнеса (кредиты и депозиты должны балансироваться по срокам) hard and fast rule твердое правило; точный критерий; international rules in force действующие нормы международного права home rule автономия home rule (H. R.) ист. гомруль home rule самоуправление, автономия home rule самоуправление to make it a rule взять за правило; I make it a rule to get up early я обычно рано встаю inference rule вчт. правило вывода infringe a rule не соблюдать правило hard and fast rule твердое правило; точный критерий; international rules in force действующие нормы международного права rule правило; принцип; норма; образец; it is a rule with us у нас такое правило joint rule общее правило last-in-first-out rule вчт. обслуживание в обратном порядке legal rule законное правило to make it a rule взять за правило; I make it a rule to get up early я обычно рано встаю standing rule постоянно действующие правила; to make rules устанавливать правила nonpreemptive rule вчт. правило обслуживания без прерывания omnibus rule мор.страх. правило, объединяющее различные требования optimal decision rule правило принятия оптимальных решений optional rule необязательное правило perpetuity rule непрерывное правопреемство priority rule вчт. правило назначения приоритетов pro rata rule правило пропорциональности pro rata rule принцип пропорциональности production rule вчт. правило вывода provisional rule временная норма provisional rule временное правило queue-selection rule вчт. правило выбора очереди random rule вчт. правило случайного выбора resolution rule вчт. правило резолюции restrictive practices rule принцип ограничительной торговой практики restrictive rule ограничительная норма rewrite rule вчт. правило подстановки rule власть rule господство rule господствовать rule действовать rule контролировать rule полигр. линейка; шпон rule (масштабная) линейка; наугольник; масштаб rule линовать, графить rule норма rule норма права rule постановление, решение суда или судьи; rule nisi см. nisi rule постановление, предписание, приказ rule постановление rule постановлять (that); устанавливать правило rule постановлять rule правило; принцип; норма; образец; it is a rule with us у нас такое правило rule правило rule править rule правление, господство, власть rule правление, власть; владычество, господство; the rule of the people власть народа; the rule of force власть силы rule правление rule предписание rule разрешать дело rule руководить rule стоять на определенном уровне (о ценах); rule out исключать rule стоять на уровне rule управлять, править, властвовать; руководить; господствовать rule управлять rule устав (общества, ордена) rule устанавливать rule устанавливать порядок судебного производства rule устанавливать правило rule устанавливать правовую норму rule based system вчт. продкукционная система rule for borrowing правило получения займа rule постановление, решение суда или судьи; rule nisi см. nisi rule of apportionment правило распределения rule of caveat emptor правило "качество на риске покупателя" rule of dating правило датировки rule of entry правило бухгалтерской проводки rule правление, власть; владычество, господство; the rule of the people власть народа; the rule of force власть силы rule of imputed rent value правило условно начисленной арендной стоимости rule of law власть закона rule of law господство права rule of law законность rule of law норма права, правовая норма rule of law норма права rule of law правопорядок rule of law торжество права rule of negligence принцип преступной небрежности rule of notice правило уведомления rule of precedent норма прецедента rule правление, власть; владычество, господство; the rule of the people власть народа; the rule of force власть силы rule of the road правила (уличного) движения rule of the road мор. правила расхождения судов; rule of three мат. тройное правило rule of the road мор. правила расхождения судов; rule of three мат. тройное правило rule of thumb практический способ, метод (в отличие от научного) rule of thumb приближенный подсчет rule of transition принцип перехода rule стоять на определенном уровне (о ценах); rule out исключать rule out исключать rules of the game правила игры; rules of decorum правила приличия, правила этикета; as a rule как правило, обычно; by rule по (установленным) правилам rules of the game правила игры; rules of decorum правила приличия, правила этикета; as a rule как правило, обычно; by rule по (установленным) правилам scope rules вчт. правила видимости slide rule = sliding rule slide rule счетная логарифмическая линейка slide rule = sliding rule sliding rule логарифмическая линейка slip rule правило-листовка special rule специальное правило standing rule постоянно действующие правила; to make rules устанавливать правила statutory rule установленное правило tax rule принцип налогообложения taxation rule принцип налогообложения transformation rule вчт. правило трансформации transitional rule временно действующее правило venue rule правило территориальной подсудности visibility rule вчт. правило видимости work rules правила распорядка на предприятии -
19 Nullīus in verba
"Ничьими словами", т. е. доказывать можно только данными научного эксперимента, а не словами научных авторитетов.Источник - Гораций, "Послания", I, 1, 14:Nullius addictus jurare in verba magistri "Не присягая на верность словам какого бы то ни было учителя" (см. Jurāre in verba magistri)Британское королевское общество, основанное в 1662 году "для содействия успехам естествознания", избрало это выражение своим девизом в знак того, что оно будет полагаться только на свидетельства научных экспериментов, а не на слова авторитетов, в отличие от средне-вековой схоластической философии, для которой непререкаемыми авторитетами были Аристотель и отцы церкви.Естественным противовесом как чисто интуитивному, так и чисто силлогистическому направлению - явилось отрицательное отношение к их орудию - слову. Nullius in verba - возникший под влиянием Галилея и Бэкона девиз Королевского общества (1663). (К. А. Тимирязев, Очерк развития естествознания за 3 века (1620-1920).)Идеи, развитые в "Novum organum", благодаря королевскому обществу, осуществились в действительности, и его гордый девиз nullius in verba резюмирует все, что было лучшего в философии Бэкона. (Он же, Пятый юбилей новой философии.)Прошу простить, коллега, но есть крупные авторитеты... - заявил толстый джентльмен. Тут его перебил другой: - Сэр, я презираю авторитеты. Nullius in verba. (Тобайас Смоллет, Приключения Родрика Рэндома.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nullīus in verba
-
20 vernacular
[və'nækjulə] 1. прил.1)а) народный; национальный; родной ( о языке)б) местный ( о диалекте)в) разговорный, просторечный (в отличие от литературного, научного, письменного языка)There were "voices" which expressed in some vernacular idiom of Hebrew or Greek the thoughts of the Almighty. — Существовали "голоса", выражавшие мысли Всемогущего Бога на просторечных диалектах древнееврейского и греческого языков.
Luther began to translate the Bible into clear vernacular German. — Лютер начал переводить Библию на понятный разговорный немецкий язык.
2) написанный или высказанный на родном языке или диалектеEfforts were made to extend vernacular education. — Были сделаны попытки расширить обучение на родном языке.
3) свойственный данной местности, характерный для данной местности•2. сущ.1)а) родной языкв) просторечие2) народное, общеупотребительное название (растения и т. п.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
МАТЕМАТИЗАЦИЯ НАУЧНОГО ЗНАНИЯ — МАТЕМАТИЗАЦИЯ НАУЧНОГО ЗНАНИЯ процесс применения понятий и методов математики в естественных, технических и социально экономических науках для количественного анализа исследуемых ими явлений. Хотя математизация научного знания началась давно … Философская энциклопедия
Логика научного открытия — «ЛОГИКА НАУЧНОГО ОТКРЫТИЯ» («The Logic of Scientific Discovery») главный эпистемологический труд брит, философа К. Поппера, изданный в Лондоне в 1959 Он представляет собой расширенный перевод на англ. язык первой книги Поппера «Logik der… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
СУБЪЕКТ НАУЧНОГО ПОЗНАНИЯ — носитель системы научного знания, обладающий способностями адекватного усвоения и воспроизводства накопленного в обществе научного знания и обеспечения приращения имеющейся системы знания новым научным знанием. В понимании субъекта научного… … Философия науки: Словарь основных терминов
ОСОБЕННОСТИ НАУЧНОГО ЗНАНИЯ — – это специфическое отличие научного знания от других видов знания, которое проявляется в том, что оно: 1) отражает существенные свойства и объективные законы изучаемой реальности; вследствие этого обладает объяснительной и предсказательной… … Философия науки и техники: тематический словарь
Методология истории — Методология исторической науки (истории) специальная историческая дисциплина, которая определяет предмет и объект исторической науки, цель научного исторического познания, изучает научный и социальный статус исторической науки, её… … Википедия
ВЕРА ФИЛОСОФСКАЯ — ВЕРА ФИЛОСОФСКАЯ не обладающее всеобщей значимостью и не отличающееся смысловой строгостью понятие, призванное подчеркнуть специфику философского (в отличие от научного и теологического) мышления, осуществляющего и оправдывающего выбор… … Философская энциклопедия
Категория диалогичности функциональная семантико-стилистическая — – одна из разновидностей текстовых категорий, представляющих собой систему разноуровневых языковых средств (включая текстовые), объединенных на текстовой плоскости общей функцией выражения диалогичности (см.); структурируется на основе полевого… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
ВИНДЕЛЬБАНД — (Windelband) Вильгельм (1848 1915) нем. философ, глава баденской школы неокантианства. Преподавал философию в Лейпциг. (1870 76), Цюрих. (1876), Фрейбург. (1877 82), Страсбург. (1882 1903), Гейдельберг. (1903 15) ун тах. Воспринял… … Энциклопедия культурологии
Философия техники — кратко Происхождение и природа техники Греческое технэ переводится на русский язык как искусство, мастерство, умение. Техника в отличие от природы не яв ляется естественным образованием, она создается. Произведенный человеком объект часто… … Малый тезаурус мировой философии
ХАЙДЕГГЕР — (Heidegger) Мартин (1889 1976) нем. философ, один из крупнейших мыслителей 20 в. В 1923 1928 проф. Марбургского ун та, с 1928 по 1945 проф. Фрейбургского ун та. Основные работы: «Бытие и время» (1927), «Кант и проблема метафизики» (1929),… … Философская энциклопедия
МИФ И РЕЛИГИЯ — формы культуры, обнаруживающие в ходе истории глубинную взаимосвязь. Стремление людей обрести финальную осмысленность своего существования, рационализируя непостижимое, ведет к постоянному воспроизводству в культуре М. и р. Религия как… … Энциклопедия культурологии